2018一波中特会员料 www.hgbau.tw 重要通知: 根据学位委员会要求,原"在职研究生"课程班正式更名为"课程研修班"。
英语专业同声传译课程研修全国班为我国各级政府机构、各类涉外企业和团体、在华外资公司、外国政府及国际组织驻华使团,以及有志于从事口译工作的人士培养合格的国际会议与谈判译员,为进入世贸组织和申奥成功后的中国提供专业服务。
一、报名条件:
大学本科或大专以上学历(含同等学力),大学英语四级及以上水平。
二、课程设置:
类别 | 课程设置 |
学位课 | 01 语言学 02 政治 03 西方经济学 04 二外(法/日) 05 研究方法与论文写作 |
必修课 | 06 商务英语阅读 07 商务翻译理论与实践 08 高级商务英语写作 09 朗诵及英汉公共演讲 10 英语时文阅读与写作 11 分析性时文听力(中英) 12 交替口译(I) 13 交替口译(II) 14 视译 15 国际会议口译(基?。?/p> 16 国际会议口译(中英) 17 模拟训练 |
三、学习时间:
1、全国集中班:每1至2月利用周末集中授课一次,学制两年。
2、暑期集中班:集中两个暑假各二十个学习日,完成全部课程。
四、学习方式:课程以教师讲授和案例分析为主,以小组讨论、专家顾问的课外指导为辅的形式;
五、教务管理:
学校为本班配备班主任及助理各一位以便更好地进行班级教务管理及与学员间的交流与沟通;
严格规范上课签到及请假制度,请假未经学校审批通过按旷课对待,旷课达到规定课时延期颁发证书;
上课期间请保持着装整洁优雅,尊敬老师及工作人员。
联系老师:刘老师
咨询电话:010-59648709
对外经济贸易大学同声传译课程研修班班采用与欧盟口译总司联合培养的模式,通过2年的训练,培养贸大同声传译课程研修班班具有扎实的英汉双语表达与互译基本功,具备较广博的经济、政治、外交、文化知识面,为不同行业的国际会议与会谈培养高质量的口译和同声传译人才。
可以报考对外经贸大学同声传译课程研修班班,对外经贸大学同声传译课程研修班班报考条件为大专以上学历毕业,即可报名。对外经济贸易大学英语学院英语专业同声传译课程研修全国班为我国各级政府机构、各类涉外企业和团体、在华外资公司、外国政府及国际组织驻华使团,以及有志于从事口译工作的人士培养合格的国际会议与谈判译员,为进入世贸组织和申奥成功后的中国提供专业服务。
英语课程研修班课程班没有具体的人数,大约在20-30人左右,具体的人数看当年当季的报名情况。暑假集中班院校一般不提供住宿,学生要自己考虑住宿的问题。学习过程中总花费大概包含学费,生活费,交通费,部分同学还有房租费,由于消费不同,花费的数额是不确定的。对外经济贸易大学英语学院英语专业同声传译课程研修全国班为我国各级政府机构、各类涉外企业和团体、在华外资公司、外国政府及国际组织驻华使团,以及有志于从事口译工作的人士培养合格的国际会议与谈判译员,为进入世贸组织和申奥成功后的中国提供专业服务。
对外经济贸易大学同声传译课程研修班班的上课老师有:王恩冕教授:中心常务副主任、1999年布鲁塞尔欧盟口译培训项目中方教师、全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会委员。隋云副教授:中心副主任、2000年布鲁塞尔欧盟口译培训项目中方教师、全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会委员等老师。笔译教师有丰富的译著,口译教师均在欧盟口译司或在联合国译训班受过严格的培训,不仅有丰富的教学经验,同时也是口译市场备受认可的实践者。此外还聘请联合国等国际组织、商务部、外交部、新闻办等政府部门、国内外其他重点高校教师授课。优秀的教师是教学质量的重要保证。
对外经济贸易大学同声传译研究生对考生本科专业不限制,招生对象:大学本科或大专以上学历(含同等学力),英语达到公外四级以上水平。(注:本科以下学历允许上课,成绩合格者能拿到结业证书;拿到本科学位后能申请学位,申请学位的时限为获得结业证书之日起3年之内)。
对外经济贸易大学课程班由对外经济贸易大学英语学院资深教授、外教或博士承担,部分课程将邀请国内外高校的知名专家学者集中授课。
对外经济贸易大学英语学院拥有“北京市优秀商务英语教学团队”、“国家级商务英语教学团队”;学院科研成果丰硕,拥有国家社科基金和自科基金项目20多项。对外经济贸易大学和欧盟口译总司合办的中欧高级译员培训中心已成为我国培养高端口译员的重要基地。也是国内少数几个同时具备本科翻译专业和翻译专业硕士学位(MTI)授予权的高校。
...